VHF: Canal 77
"Se navega por los astros, por la mar, por la tierra, por las gentes, por los sentimientos...Se navega." — Altair

Anuncio

Colapsar

NORMAS DEL FORO: OBLIGATORIA SU LECTURA

Hola cofrade, has recalado en la Taberna del Puerto, algo más que un foro náutico. Eres bienvenido, participa, aprende y enséñanos; de eso se trata, de enriquecernos todos en nuestros conocimientos, y sobre todo de pasar un buen rato. No entres si vienes buscando conflictos, polémicas o cualquier otro fin que no sean los anteriormente descritos. Tenemos algunas normas y es obligatorio que las leas antes de empezar.

1/ Este es un foro náutico y aunque se permite hablar de otros temas, se ruega contención en el uso de los mismos, para ello existe un foro específico.

2/ Usa títulos claros y que describan el contenido del tema. De este modo será más fácil encontrarlos en el buscador para posteriores consultas además de que facilitas el trabajo de los que te vayan a responder. Títulos ambiguos como “ayuda”, “tengo un problema”, etc... no colaboran a este fin. Inserta tú tema en el foro adecuado, mira antes de lanzarlo por si alguien poco antes que tú ha puesto lo mismo; si es así no crees un tema nuevo, contesta al otro. Usa el buscador, es una gran herramienta. No escribas todo el texto con mayúsculas, se interpreta como que estás gritando. Todo esto facilita enormemente el trabajo de los que curramos aquí.

3/ No se permite el "spam" ni la publicidad de empresas o de actividades que conlleven lucro. Tampoco solicitud de ofertas de empresas o profesionales salvo en los foros de anuncios de compra-venta.

4/ No uses el foro como un chat salvo en aquellos temas habilitados a tal efecto, los cuales periódicamente serán eliminados. Las contestaciones reiterativas y/o automáticas, haciendo uso del sistema copi-pegui o cualquier otro no están permitidas.

5/ Respeta a los demás y a sus opiniones si quieres que las tuyas sean respetadas. Los insultos, la agresividad, el mal gusto y la mala educación no están permitidas en este foro. Aquí venimos a divertirnos, no a pelearnos. Se prohíbe insultar, ser agresivo, maleducado, soez, no respetar a los demás, intentar imponer nuestras ideas, empezar o dar pie a que empiecen peleas o trifulcas. Se exige orden y delicadeza a la hora de tratar ciertos asuntos, como por ejemplo, en lo que a la ortografía se refiere. Serán considerados como insultos y faltas de respeto el calificar a los Moderadores y/o Administradores como censores, dictadores, que coartan la libertad de expresión, que aplican un doble rasero, y expresiones similares.

6/ Nos gusta conocer con quién hablamos, así que, una pequeña presentación en el foro correspondiente que existe para tal fin siempre será bien recibida. No obstante, si alguien decide no presentarse, los demás usuarios se abstendran de reclamar dicha presentación y/o realizar crítica o petición alguna.

7/ Los temas políticos o que induzcan a la polémica innecesaria, mejor los dejas para otros foros de los muchos que hay para ello en la red. Se prohíbe hablar de política, de política económica, de política social, de nacionalismos, de antinacionalismos, de diferencias idiomáticas, de banderas nacionales, de exaltaciones patrióticas, de hechos diferenciales, de religión, de anti-religíon, de toros y del maltrato animal, y en general de todos los temas que se sabe de antemano van a ser polémicos y mucho más si no son náuticos. No contestes a estos temas o mensajes, informa a los administradores. No se tolerarán actitudes racistas, xenófobas, sexistas, denigrantes hacia otros colectivos o para con los demás, totalitarias o extremistas sean del signo que sea.

8/ El reenvío de mensajes que hayan sido modificados, o bien el envío de otros mensajes que muestren su descontento con esta modificación, pueden conducir al bloqueo de la cuenta. Esto también sucederá cuando un usuario insista en retomar algún tema o continuar sobre una conducta de la que se le ha alertado. En casos de que la mala conducta de un usuario continúe, se podrá proceder a su expulsión definitiva.

9/ Todos los temas y/o mensajes que fomenten la piratería sobre cualquier software u otro material protegido, o informen de cómo o dónde llevarla a cabo serán retirados inmediatamente del foro. No obstante, y debido a la imposibilidad por parte de los administrador de controlar todos los temas y mensajes , si alguien detecta cualquier incidencia de este tipo ruego lo comunique de forma inmediata a la administración, especificando el enlace al tema para poder ser retirado.

10/ Se prohíbe la reproducción total o parcial de textos u otros medios sujetos a Copyright y/o pertenecientes a otras webs, foros, etc... Sin embargo si que se podrán insertar enlaces a los mismos, pero siempre haciendo referencia a la página propietaria.

11/ La Taberna es un foro en lengua castellana o español, pero cada uno es libre de expresarse como quiera, allá él si la mayoría no lo entiende. Los usuarios se abstendrán de hacer ningún comentario indicando al que escribe en otra lengua su pertinencia o no. Tampoco se tolerará el uso del idioma como arma reivindicativa de ningún tipo.

12/ No se permiten insultos ni difamaciones a empresas, profesionales o particulares. Tampoco acusaciones de ningún tipo, que no estén probadas o demostradas judicialmente o por lo medios legales adecuados. Este no es un medio para presentar denuncias, para ello, existen los juzgados, consumo, etc...

13/ No se permite la inserción de hilos o mensajes con el fin de generar exclusivamente tráfico a otras web o canales, bien sea mediante enlaces, mediante árticulos, ficheros o datos parciales, o por cualquier otro método.

14/ Cualquier incumplimiento de estas normas, puede ser motivo de amonestación y/o expulsión del autor, de borrado o cierre de temas o mensajes, o de cualquier otra medida que la administración decida para intentar hacer que éstas sean cumplidas. Los temas pueden ser movidos o unidos sin previo aviso a criterio de los administradores.

15/ Si estás de acuerdo con ellas este es tú sitio; si no te gustan, no te apetece cumplirlas, las consideras restrictivas, censoras o que coartan tu libertad de expresión, no entres, no intervengas, y no te quejes cuando te sean aplicadas las medias correctoras adecuadas. No luches por cambiarlas a tu conveniencia, no puedes.

16/ Baja Voluntaria del foro.

Ni éste ni ningún otro Foro tiene previsto un sistema de Bajas voluntarias y automáticas. Simplemente con dejar de participar en él, y editar el Perfil de usuario para que dejen de aparecer los datos que crean no deben verse es sufiente.

No obstante, si alguien quiere que se le borre su cuenta, deberá enviar un e-mail desde el enlace "contáctanos" que se encuentra en la parte inferior del foro usando el e-mail con el que está registrado en la Taberna ya que es la única forma de comprobar la autenticidad del que se quiere dar de baja.
Así se evita que alguien pueda coger los datos de tu cuenta y pedir que se borre la misma.

Por otro lado advertir que los mensajes del usuario aparecerán, una vez borrada la cuenta, como realizados por un "invitado" ya que las intervenciones en un Foro público, son públicas. Es decir, desde el momento en que se publican dejan de pertenecer al usuario. Por otro lado, como siempre hay contestaciones a los mensajes, si algunos son borrados, el hilo deja de tener sentido.

En cualquier caso, si existe algún o algunos mensajes en el que aparezcan datos personales que el usuario no quiere que sigan apareciendo, ANTES de pedir la baja, podrá reportarnos estos mensajes, usando la opción "reportar mensajes" y nosotros eliminaremos esos datos personales.

Se entiende que una vez borrada la cuenta, esta acción es irreversible, con lo cual no se podrá volver atrás.


Estas normas pueden ser modificadas sin previo aviso, por lo que se recomienda consultarlas regularmente...



Bueno, y eso es todo, pasa, busca asiento por donde puedas y pide lo que guste...
Ver más
Ver menos

Un poco de por favor...

Colapsar
X
 
  • Filtrar
  • Tiempo
  • Mostrar
Limpiar Todo
nuevos mensajes

  • #31
    Re: Un poco de por favor...

    Originalmente publicado por Don Armano Ver Mensaje
    Hay un caso que me repatea, que está muuuy extendido en Andalucía, y antes de criticar me gustaría saber si es correcto o no, ya que a veces nuestro idioma es tan rico que en ocasiones dos o mas expresiones pueden ser correctas o ser sinónimos.
    El caso es que es muy normal , incluso en personas instruidas oír que cuando por ejemplo asisten a un curso de PER como alumnos dicen : " He DADO clases de per" o también cuando asisten a unas clases de piano como alumnos dicen " He dado o estoy dando clases de piano" . No sería totalmente al revés??? no sería : Estoy TOMANDO o recibiendo clases de piano?? No sería el profesor el que dice : Estoy dando un curso de PER o de piano???.
    No se, me suena muy mal... alguien sabe si es aceptado por la RAE, o es un error gordo?

    Buenos días Wanda, copita de vino de naranja y anchoa de Santoña con guindilla para ir abriendo boca.

    "Estoy dando clases de ...." en España puede significar tanto que tú eres el profesor como que eres el alumno.

    Creo que en otras zonas de latinoamérica usan "tomar clases" cuando eres el alumno.

    En España no se usa habitualmente "tomar clases" aunque digamos que se entiende y se puede usar aunque su uso es más bien restringido.

    Salu2
    "Crecí en el mar y la pobreza me fue fastuosa, luego perdí la mar y entonces todos los lujos me parecieron grises, la miseria intolerable.”

    Comentario


    • #32
      Re: Un poco de por favor...

      Originalmente publicado por Pirata Ver Mensaje
      Buenos días Wanda, copita de vino de naranja y anchoa de Santoña con guindilla para ir abriendo boca.

      "Estoy dando clases de ...." en España puede significar tanto que tú eres el profesor como que eres el alumno.

      Creo que en otras zonas de latinoamérica usan "tomar clases" cuando eres el alumno.

      En España no se usa habitualmente "tomar clases" aunque digamos que se entiende y se puede usar aunque su uso es más bien restringido.

      Salu2
      Hola Pirata! o sea que está aceptado por la RAE ?, o es una deformación lingüística que de tanto usar de "admite" como correcta?.

      Sí, en Latinoamérica se suele utilizar "tomar clases" en forma general cuando eres alumno, y se utiliza "dar o impartir" cuando eres profesor.Pero si lo correcto es decir "dar clases" aún cuando eres alumno de algo,pues aprenderé a decirlo correctamente aunque me repetee
      ...EL PIBE DE LOS ASTILLEROS
      NUNCA SE RENDÍA...

      Comentario


      • #33
        Re: Un poco de por favor...

        Originalmente publicado por Don Armano Ver Mensaje
        Hola Pirata! o sea que está aceptado por la RAE ?, o es una deformación lingüística que de tanto usar de "admite" como correcta?.

        Sí, en Latinoamérica se suele utilizar "tomar clases" en forma general cuando eres alumno, y se utiliza "dar o impartir" cuando eres profesor.Pero si lo correcto es decir "dar clases" aún cuando eres alumno de algo,pues aprenderé a decirlo correctamente aunque me repetee
        Me autocito, porque acabo de averiguar que la RAE, recoge como correcta la expresión "dar" clases cuando se está tomando clases de algo, por lo tanto se puede utilizar la frase "Estoy dando clases de piano" tanto si eres el alumno como si eres el profesor... en fin.
        O sea que en una conversación una persona te dice "Estoy dando clases de piano" , tu le tienes que pedir la aclaración: "0ye, pero como alumno o como profesor?"
        Una pena que habiendo tantas palabras y siendo un idioma tan rico tengamos que recurrir oficialmente a la misma palabra para describir situaciones opuestas Cosas de la RAE...
        ...EL PIBE DE LOS ASTILLEROS
        NUNCA SE RENDÍA...

        Comentario


        • #34
          Re: Un poco de por favor...

          Originalmente publicado por Don Armano Ver Mensaje
          Me autocito, porque acabo de averiguar que la RAE, recoge como correcta la expresión "dar" clases cuando se está tomando clases de algo, por lo tanto se puede utilizar la frase "Estoy dando clases de piano" tanto si eres el alumno como si eres el profesor... en fin.
          O sea que en una conversación una persona te dice "Estoy dando clases de piano" , tu le tienes que pedir la aclaración: "0ye, pero como alumno o como profesor?"
          Una pena que habiendo tantas palabras y siendo un idioma tan rico tengamos que recurrir oficialmente a la misma palabra para describir situaciones opuestas Cosas de la RAE...


          Y si es con un piano tiene un pase, pero como sea con un camión !!












          KUMI

          Después de una ola siempre viene otra

          Comentario


          • #35
            Re: Un poco de por favor...

            ...y la nebera...






            sigpic

            las autoridades nauticas advierten: navegar perjudica seriamente a su bolsillo



            Comentario


            • #36
              Re: Un poco de por favor...

              Estoy de acuerdo en que es mejor evitar la ambigüedad, pero hasta que, con el tiempo, un uso no se generaliza en una zona o ámbito, mejor no emplearlo.

              La RAE y sus academias asociadas no son Dios.

              Que una palabra o acepción exista y sea reconocida, no implica la obligatoriedad de usarla, ni siquiera la conveniencia.

              Una acepción del siglo XIV puede ser perfectamente correcta pues el diccionario nos la explica... para cuando leamos una obra del siglo XVI.

              Y al revés. Una palabra que no está en el diccionario, puede ser perfectamente válida: De hecho las academias son como "registros notariales" de cómo se habla un idioma. Y palabras como güisqui o cedé eran usadas con normalidad mucho antes de ser admitidas.

              -.......................................

              Antes, en distintas partes de España, se usaban palabras que eran desconocidas en el resto.
              Con el aumento de la movilidad de las personas y los medios de comunicación estandarizando a diario, cada vez quedan menos.

              Las diferencias en el continente americano son inferiores, pero asimismo, están desapareciendo.

              La publicación de libros de los mismos autores contribuyó a incrementar el área compartida o, al menos, conocida, del idioma.

              Me parece un problema que muchas personas en Latinoamérica rechacen los doblajes hechos en España.
              Al revés, que también pasa, voy observando que cada vez son más las personas de mi entorno que los acepta con total normalidad. Sobre todo cuando la calidad ha mejorado tanto.

              Me entristece que el hacer notar errores de ortografía o sintaxis sea una actitud que mas veces retrata al que corrige que al que los comete.

              No hay que olvidar que el lenguaje es una forma de intercambio de ideas.
              Si no gusta el tono, y se está "caliente" puedo comprender un exabrupto.
              Y que si no gusta la idea, que se critique lo que se quiera.
              Pero si lo que se descubre es una incorrección ortográfica, y por ello se esquiva la discusión de ideas, se está traicionando al espíritu de la gramática: generar un lenguaje común que nos permita intercambiar experiencias, sentimientos e ideas... aunque sea con faltas.



              PD. Antes de dar al "enviar" iba a repasar el texto: pues no. Asumo los errores que haya cometido.
              -----------------------------------------------
              ...¿y por qué no?...
              -----------------------------------------------

              Comentario


              • #37
                Re: Respuesta: Re: Un poco de por favor...

                Originalmente publicado por jotajota Ver Mensaje
                :

                Habemos
                usos incorrectos:
                En la lengua culta actual, la primera persona del plural del presente de indicativo del verbo haber es hemos, y no la arcaica habemos, cuyo uso en la formación de los tiempos compuestos de la conjugación es hoy un vulgarismo propio del habla popular que debe evitarse en el habla culta; así, no debe decirse Habemos visto a tu hermano, sino Hemos visto a tu hermano.
                También debe evitarse en el habla culta el uso de habemos con el sentido de ‘somos o estamos’, puesto que el verbo haber, cuando se emplea para denotar la presencia o existencia de personas o cosas, es impersonal y, como tal, se usa solo en tercera persona del singular: Hay pocos solteros en el pueblo; Había tres personas en la habitación. Por lo tanto, si quien habla desea incluirse en la referencia, no debe emplear el verbo haber en primera persona del plural, como se hace a veces en el habla popular, recurriendo, para el presente de indicativo, a la forma habemos: Habemos pocos solteros en el pueblo, Habemos tres personas en la habitación; debe decirse Somos pocos solteros en el pueblo, Estamos tres personas en la habitación.
                Uso correcto:
                Solo es admisible hoy en la lengua culta el uso de la forma habemos como primera persona del plural del presente de indicativo de la expresión coloquial habérselas con una persona o cosa (‘enfrentarse a ella o tratar con ella a la fuerza’): Ya sabéis con quién nos las habemos; Nos las habemos con un asesino despiadado.

                Más información
                Diccionario panhispánico de dudas, s/v haber, 4.
                - See more at: http://www.rae.es/consultas/habemos#....1lqc8n4d.dpuf



                JJ
                En efecto, se acepta como expresión coloquial en algunos supuestos. Que es casi como decir, que se acepta como de coña.

                Comentario


                • #38
                  Re: Un poco de por favor...

                  A veces cuando vemos una retransmisión deportiva - pongamos como ejemplo, la vuelta ciclista a España- es muy frecuente oír de boca de algunos comentaristas, algo así como......Ayer, hemos estado estudiando el recorrido...
                  En vez de decir...ayer estuvimos estudiando el recorrido....
                  Y la verdad, es que cuando esto se escucha de un comentarista, que se está dirigiendo a millones de personas, pues duele oírlo, incluso a personas que como es mi caso, no nos consideramos especialmente cultas.

                  Comentario


                  • #39
                    Re: Un poco de por favor...

                    Sin embargo, es correcto decir...ayer aré lo que pude.

                    En este supuesto, se da el "pego" mejor cuando se dice hablando, ya que así no se detecta si es o no con "h". Obviamente nos estamos refiriendo al verbo arar, y no al verbo hacer.

                    Comentario


                    • #40
                      Re: Un poco de por favor...

                      Me está encantando el hilo.
                      A ver si sigue por estos cauces.


                      FELICIDADES a todos los participantes y ... también a los que callan.
                      Los políticos y los pañales se han de cambiar a menudo... y por los mismos motivos.
                      (George Bernard Shaw)

                      Comentario


                      • #41
                        Re: Un poco de por favor...

                        Originalmente publicado por caribdis Ver Mensaje
                        Es femenino, pero se dice el haya, igual que el ancla, creo

                        Cuando una palabra femenina empieza con una "a" tónica (tenga o no acento gráfico) se utiliza el artículo masculino (tanto definido como indefinido) para evitar cacofonías

                        así el ancla, el agua, el haya
                        pero en cambio la amona, la acdota

                        por eso si usas el plural el artículo será femenino las anclas, las aguas y lo mismo con los adjetivos que las acompañan el agua salada, el haya frondosa, el ancla vieja

                        salud!!!
                        NO SABEMOS DÓNDE NOS LLEVARÁ LA VIDA, PERO SABEMOS QUE VALE LA PENA VIVIRLA CON GENTE COMO VOSOTROS. Gracias a las gentes de La Taberna por estar ahí, GRACIAS



                        nuestros blogs: del viaje y la restauración

                        Comentario


                        • #42
                          Re: Un poco de por favor...

                          Originalmente publicado por Marambaia Ver Mensaje
                          ... es sustantivo femenino: la haya.
                          La Haya es una ciudad de Holanda.


                          Salud y


                          El cruce del Atlántico y posterior estancia en el Caribe de El Temido lll (2014/2016)
                          http://foro.latabernadelpuerto.com/s...d.php?t=145184

                          Comentario


                          • #43
                            Re: Un poco de por favor...

                            Originalmente publicado por Don Armano Ver Mensaje
                            ... tienes que pedir la aclaración: "0ye...
                            Si... pero "Oye" con "O" y no con un cero "0" delante. ¡¡Que no cuela!!.


                            Salud y


                            El cruce del Atlántico y posterior estancia en el Caribe de El Temido lll (2014/2016)
                            http://foro.latabernadelpuerto.com/s...d.php?t=145184

                            Comentario


                            • #44
                              Re: Un poco de por favor...

                              He oído muchas veces, el uso del articula "la", en vez del "le", cuando el
                              destinatario es del genero femenino.

                              Ejemplo: "La regalaré una flor, señorita".
                              En vez de: "Le regalaré una flor, señorita".


                              Salud y


                              El cruce del Atlántico y posterior estancia en el Caribe de El Temido lll (2014/2016)
                              http://foro.latabernadelpuerto.com/s...d.php?t=145184

                              Comentario


                              • #45
                                Re: Un poco de por favor...

                                El mar. La mar.
                                El mar. ¡Sólo la mar!
                                ¿Por qué me trajiste, padre,
                                a la ciudad?
                                ¿Por qué me desenterraste
                                del mar?
                                En sueños, la marejada
                                me tira del corazón.
                                Se lo quisiera llevar.
                                Padre, ¿por qué me trajiste
                                acá?


                                Rafael Alberti



                                Creo que aquí no nos vamos a poner deacuerdo

                                Comentario

                                Trabajando...
                                X