VHF: Canal 77
"Se navega por los astros, por la mar, por la tierra, por las gentes, por los sentimientos...Se navega." — Altair

Anuncio

Colapsar

NORMAS DEL FORO: OBLIGATORIA SU LECTURA

Hola cofrade, has recalado en la Taberna del Puerto, algo más que un foro náutico. Eres bienvenido, participa, aprende y enséñanos; de eso se trata, de enriquecernos todos en nuestros conocimientos, y sobre todo de pasar un buen rato. No entres si vienes buscando conflictos, polémicas o cualquier otro fin que no sean los anteriormente descritos. Tenemos algunas normas y es obligatorio que las leas antes de empezar.

1/ Este es un foro náutico y aunque se permite hablar de otros temas, se ruega contención en el uso de los mismos, para ello existe un foro específico.

2/ Usa títulos claros y que describan el contenido del tema. De este modo será más fácil encontrarlos en el buscador para posteriores consultas además de que facilitas el trabajo de los que te vayan a responder. Títulos ambiguos como “ayuda”, “tengo un problema”, etc... no colaboran a este fin. Inserta tú tema en el foro adecuado, mira antes de lanzarlo por si alguien poco antes que tú ha puesto lo mismo; si es así no crees un tema nuevo, contesta al otro. Usa el buscador, es una gran herramienta. No escribas todo el texto con mayúsculas, se interpreta como que estás gritando. Todo esto facilita enormemente el trabajo de los que curramos aquí.

3/ No se permite el "spam" ni la publicidad de empresas o de actividades que conlleven lucro. Tampoco solicitud de ofertas de empresas o profesionales salvo en los foros de anuncios de compra-venta.

4/ No uses el foro como un chat salvo en aquellos temas habilitados a tal efecto, los cuales periódicamente serán eliminados. Las contestaciones reiterativas y/o automáticas, haciendo uso del sistema copi-pegui o cualquier otro no están permitidas.

5/ Respeta a los demás y a sus opiniones si quieres que las tuyas sean respetadas. Los insultos, la agresividad, el mal gusto y la mala educación no están permitidas en este foro. Aquí venimos a divertirnos, no a pelearnos. Se prohíbe insultar, ser agresivo, maleducado, soez, no respetar a los demás, intentar imponer nuestras ideas, empezar o dar pie a que empiecen peleas o trifulcas. Se exige orden y delicadeza a la hora de tratar ciertos asuntos, como por ejemplo, en lo que a la ortografía se refiere. Serán considerados como insultos y faltas de respeto el calificar a los Moderadores y/o Administradores como censores, dictadores, que coartan la libertad de expresión, que aplican un doble rasero, y expresiones similares.

6/ Nos gusta conocer con quién hablamos, así que, una pequeña presentación en el foro correspondiente que existe para tal fin siempre será bien recibida. No obstante, si alguien decide no presentarse, los demás usuarios se abstendran de reclamar dicha presentación y/o realizar crítica o petición alguna.

7/ Los temas políticos o que induzcan a la polémica innecesaria, mejor los dejas para otros foros de los muchos que hay para ello en la red. Se prohíbe hablar de política, de política económica, de política social, de nacionalismos, de antinacionalismos, de diferencias idiomáticas, de banderas nacionales, de exaltaciones patrióticas, de hechos diferenciales, de religión, de anti-religíon, de toros y del maltrato animal, y en general de todos los temas que se sabe de antemano van a ser polémicos y mucho más si no son náuticos. No contestes a estos temas o mensajes, informa a los administradores. No se tolerarán actitudes racistas, xenófobas, sexistas, denigrantes hacia otros colectivos o para con los demás, totalitarias o extremistas sean del signo que sea.

8/ El reenvío de mensajes que hayan sido modificados, o bien el envío de otros mensajes que muestren su descontento con esta modificación, pueden conducir al bloqueo de la cuenta. Esto también sucederá cuando un usuario insista en retomar algún tema o continuar sobre una conducta de la que se le ha alertado. En casos de que la mala conducta de un usuario continúe, se podrá proceder a su expulsión definitiva.

9/ Todos los temas y/o mensajes que fomenten la piratería sobre cualquier software u otro material protegido, o informen de cómo o dónde llevarla a cabo serán retirados inmediatamente del foro. No obstante, y debido a la imposibilidad por parte de los administrador de controlar todos los temas y mensajes , si alguien detecta cualquier incidencia de este tipo ruego lo comunique de forma inmediata a la administración, especificando el enlace al tema para poder ser retirado.

10/ Se prohíbe la reproducción total o parcial de textos u otros medios sujetos a Copyright y/o pertenecientes a otras webs, foros, etc... Sin embargo si que se podrán insertar enlaces a los mismos, pero siempre haciendo referencia a la página propietaria.

11/ La Taberna es un foro en lengua castellana o español, pero cada uno es libre de expresarse como quiera, allá él si la mayoría no lo entiende. Los usuarios se abstendrán de hacer ningún comentario indicando al que escribe en otra lengua su pertinencia o no. Tampoco se tolerará el uso del idioma como arma reivindicativa de ningún tipo.

12/ No se permiten insultos ni difamaciones a empresas, profesionales o particulares. Tampoco acusaciones de ningún tipo, que no estén probadas o demostradas judicialmente o por lo medios legales adecuados. Este no es un medio para presentar denuncias, para ello, existen los juzgados, consumo, etc...

13/ No se permite la inserción de hilos o mensajes con el fin de generar exclusivamente tráfico a otras web o canales, bien sea mediante enlaces, mediante árticulos, ficheros o datos parciales, o por cualquier otro método.

14/ Cualquier incumplimiento de estas normas, puede ser motivo de amonestación y/o expulsión del autor, de borrado o cierre de temas o mensajes, o de cualquier otra medida que la administración decida para intentar hacer que éstas sean cumplidas. Los temas pueden ser movidos o unidos sin previo aviso a criterio de los administradores.

15/ Si estás de acuerdo con ellas este es tú sitio; si no te gustan, no te apetece cumplirlas, las consideras restrictivas, censoras o que coartan tu libertad de expresión, no entres, no intervengas, y no te quejes cuando te sean aplicadas las medias correctoras adecuadas. No luches por cambiarlas a tu conveniencia, no puedes.

16/ Baja Voluntaria del foro.

Ni éste ni ningún otro Foro tiene previsto un sistema de Bajas voluntarias y automáticas. Simplemente con dejar de participar en él, y editar el Perfil de usuario para que dejen de aparecer los datos que crean no deben verse es sufiente.

No obstante, si alguien quiere que se le borre su cuenta, deberá enviar un e-mail desde el enlace "contáctanos" que se encuentra en la parte inferior del foro usando el e-mail con el que está registrado en la Taberna ya que es la única forma de comprobar la autenticidad del que se quiere dar de baja.
Así se evita que alguien pueda coger los datos de tu cuenta y pedir que se borre la misma.

Por otro lado advertir que los mensajes del usuario aparecerán, una vez borrada la cuenta, como realizados por un "invitado" ya que las intervenciones en un Foro público, son públicas. Es decir, desde el momento en que se publican dejan de pertenecer al usuario. Por otro lado, como siempre hay contestaciones a los mensajes, si algunos son borrados, el hilo deja de tener sentido.

En cualquier caso, si existe algún o algunos mensajes en el que aparezcan datos personales que el usuario no quiere que sigan apareciendo, ANTES de pedir la baja, podrá reportarnos estos mensajes, usando la opción "reportar mensajes" y nosotros eliminaremos esos datos personales.

Se entiende que una vez borrada la cuenta, esta acción es irreversible, con lo cual no se podrá volver atrás.


Estas normas pueden ser modificadas sin previo aviso, por lo que se recomienda consultarlas regularmente...



Bueno, y eso es todo, pasa, busca asiento por donde puedas y pide lo que guste...
Ver más
Ver menos

¿diccionario jinglis?

Colapsar
X
 
  • Filtrar
  • Tiempo
  • Mostrar
Limpiar Todo
nuevos mensajes

  • ¿diccionario jinglis?

    Hello, drinking lu que querais drinkar
    Alguién me puede recomendar un buen diccionario ingles-español nautico. Pa llevarme al examén, pa ve si me entero dalgo.

    Salud y
    Dónde hay patrón no manda marinero. Y dónde esta la mujer del patrón, no manda ni dios

  • #2
    Re: ¿diccionario jinglis?

    Holaaaa otra vez. Que pesao soy
    Ya puestos, ¿que me recomendarias, las tablas de Jimenez o las de Barbudo?
    Creo que ya esta

    Salud y
    Dónde hay patrón no manda marinero. Y dónde esta la mujer del patrón, no manda ni dios

    Comentario


    • #3
      Re: ¿diccionario jinglis?

      Yo me llevé un diccionario náutico y la próxima vez me llevo uno bueno tipo Collins o algo asi. Los náuticos son pequeños y a mi modo de ver, malos.

      Saludos
      Rafa


      RAFNI KAI
      www.RAFNI.es

      "Sean felices, porque la vida es urgente. La vida es una y ahora, así que hay que vivirla a tope y con intensidad"

      Comentario


      • #4
        Re: ¿diccionario jinglis?

        Te recomiendo el libro de Teresa Subirá, segunda edición (Ediciones Omega) detapas rojas, además de llevar comunicaciones marítimas, y un cd con transmisiones, incluye un diccionario náutico con 9000 términos, MUY COMPLETO.
        Si te examinas en Barcelona es el ideal.

        Saludos,

        Javichi
        Estudias o Navegas

        Test online todas titulaciones, incluido PPER

        Comentario


        • #5
          Re: ¿diccionario jinglis?

          Originalmente publicado por ROyOR Ver Mensaje
          Yo me llevé un diccionario náutico y la próxima vez me llevo uno bueno tipo Collins o algo asi. Los náuticos son pequeños y a mi modo de ver, malos.

          Saludos
          Rafa
          Gracias. Ya que deján llevar diccionario de ingles y nautico, pensaba llevarme los dos. El Collins ya lo tengo listo como libro de cabecera.

          Salud y
          Dónde hay patrón no manda marinero. Y dónde esta la mujer del patrón, no manda ni dios

          Comentario


          • #6
            Re: ¿diccionario jinglis?

            Originalmente publicado por javichi Ver Mensaje
            Te recomiendo el libro de Teresa Subirá, segunda edición (Ediciones Omega) detapas rojas, además de llevar comunicaciones marítimas, y un cd con transmisiones, incluye un diccionario náutico con 9000 términos, MUY COMPLETO.
            Si te examinas en Barcelona es el ideal.

            Saludos,

            Javichi
            Gracias. Me viene de perlas porque el de Teresa Subirá ya lo tengo. Lo que no sabía es que dejasen llevar este. Porque ademas de diccionario te da los procedimientos de radio
            Salud y
            Dónde hay patrón no manda marinero. Y dónde esta la mujer del patrón, no manda ni dios

            Comentario


            • #7
              Re: ¿diccionario jinglis?

              Hola,

              Yo me acabo de presentar al de BCN, y por el tipo de examen que han puesto, te diria que a poco que sepas algo de ingles basico, practicamente puedes prescindir totalmente de diccionarios, y casi me centraria mas en buscar grabaciones de audio como las del CD que te recomendaban en otros mensajes.

              La parte de comprension del texto, era un articulo sobre un barco prototipo de barco impulsado por la fuerza de las olas, y la verdad es que de vocabulario nautico muy especifico, mas bien cero patatero. Y la parte de audicion es en la que estaba la madre del cordero. Por cierto, que en el propio enunciado te ponian el significado de un par de palabras de las que podian ser mas liosas (una era gust=racha de viento, que era la primera vez que la veia :P).

              Sobre las tablas, yo me he comprado las "Tablas Nauticas para patron y capitan de yate" de la Esc. Nautica de Cartagena y Murcia. Segun lei por ahi, son una ed.nueva de las de Graiño, y a mi al menos me han ido muy bien.

              Saludos!

              Comentario


              • #8
                Re: ¿diccionario jinglis?

                Originalmente publicado por Buc@nero Ver Mensaje
                Hola,

                Yo me acabo de presentar al de BCN, y por el tipo de examen que han puesto, te diria que a poco que sepas algo de ingles basico, practicamente puedes prescindir totalmente de diccionarios, y casi me centraria mas en buscar grabaciones de audio como las del CD que te recomendaban en otros mensajes.

                La parte de comprension del texto, era un articulo sobre un barco prototipo de barco impulsado por la fuerza de las olas, y la verdad es que de vocabulario nautico muy especifico, mas bien cero patatero. Y la parte de audicion es en la que estaba la madre del cordero. Por cierto, que en el propio enunciado te ponian el significado de un par de palabras de las que podian ser mas liosas (una era gust=racha de viento, que era la primera vez que la veia :P).

                Sobre las tablas, yo me he comprado las "Tablas Nauticas para patron y capitan de yate" de la Esc. Nautica de Cartagena y Murcia. Segun lei por ahi, son una ed.nueva de las de Graiño, y a mi al menos me han ido muy bien.

                Saludos!
                Gracias por la información sobre el examén, me viene de perlas. Para acostumbrame a la pronunciación estoy usando el programa que recomiendan en otro hilo. El mareng learning tool va de coña.
                Y por casualidad me acabo de comprar las tablas que recomiendas y si que son exactamente las de Graiño que ya tengo pero como son unas de 1920 y pico y están un poco hechas polvo no quería tener que llevarmelas de paseo.

                Salud y
                Dónde hay patrón no manda marinero. Y dónde esta la mujer del patrón, no manda ni dios

                Comentario


                • #9
                  Re: ¿diccionario jinglis?

                  Originalmente publicado por bannanier Ver Mensaje
                  Gracias. Me viene de perlas porque el de Teresa Subirá ya lo tengo. Lo que no sabía es que dejasen llevar este. Porque ademas de diccionario te da los procedimientos de radio
                  Salud y
                  Bannanier:

                  Desconozco si dejan llevar el libro de Teresa Subirá.

                  Saludos,

                  Javichi
                  Estudias o Navegas

                  Test online todas titulaciones, incluido PPER

                  Comentario


                  • #10
                    Re: ¿diccionario jinglis?

                    Hola Bannanier,

                    Pues ya puestos, antes de que me olvide como era aprovecho y te cuento lo que recuerdo del examen, por si tambien te sirve de algo...

                    La comprension escrita era sobre un texto que hablaba de una travesia entre japon y hawai en un barco movido por la energia de las olas. El texto exacto no lo tengo, pero he encontrado un articulo que habla de esta misma travesia en http://science.slashdot.org/firehose...545360&op=view y el texto es practicamente igual. En el examen era unas pocas lineas mas, pero para que te hagas una idea del tipo de ingles que era... Las preguntas eran del tipo:
                    1. De donde viene la energia principal del barco? (opciones: -del mar, -del sol, -del viento, -diesel)
                    2. Cuanto esta previsto que dure el viaje?
                    3. Para que sirven las aletas (=fins) que lleva el barco? (aqui las opciones eran: -propulsion, -direccion, etc...
                    4. Que tipo de energia usa para las luces interiores?
                    5. Para que lleva un motor fuera borda? (opciones: como propulsor principal, para navegacion cerca de la costa, etc, etc..)
                    ....

                    En cuanto a la compresion oral, era un mensaje de seguridad con un parte meteorologico que avisaba de fuertes vientos en la zona del norte de baleares. Habia trozos que se entendian muy bien, sobretodo la primera parte, y otros que un poco menos porque hablaba mas rapido. Las preguntas eran mas o menos:

                    1. Que canal de radio se utiliza? (opciones: 06, 10, 16, 03) Aqui decia superclaro "one" "zero"
                    2. A que zona afecta el parte?
                    3. Hacia donde rolara el viento?
                    4. Que fuerza podran alcanzar las rachas de viento hoy?
                    5. Que fuerza podran alcanzar las rachas de viento mañana?
                    ....

                    Evidentemente, las pregutnas tambien estaban en ingles, eh?

                    Como te decia, 2/3 de las preguntas se entendian muy bien. Las otras tenian un poco de "trampa" y eran la de los vientos. Porque decia primero la velocidad del viento, y luego algo asi como que "Vientos de XX nudos hasta XX nuedos, con rachas que alcanzaran los XX nudos a ultima hora de la tarde. Rachas por la noche de XX nudos prolongandose hasta mañana". Osease, que podias equivocarte y al oir Winds y la primera velocidad apuntar eso, en vez de las rachas, que es lo que preguntaba...

                    Vamos, que lo mas importante como ves no era saber mucho vocabulario ni tener un gran diccionario a mano, sino tener el oido entrenado en ingles.

                    Espero haberte ayudado...

                    Saludos!

                    P.D.: Menudo rollo me ha salido al final, no?

                    Comentario


                    • #11
                      Re: ¿diccionario jinglis?

                      Originalmente publicado por Buc@nero Ver Mensaje
                      Hola Bannanier,

                      Pues ya puestos, antes de que me olvide como era aprovecho y te cuento lo que recuerdo del examen, por si tambien te sirve de algo...

                      La comprension escrita era sobre un texto que hablaba de una travesia entre japon y hawai en un barco movido por la energia de las olas. El texto exacto no lo tengo, pero he encontrado un articulo que habla de esta misma travesia en http://science.slashdot.org/firehose...545360&op=view y el texto es practicamente igual. En el examen era unas pocas lineas mas, pero para que te hagas una idea del tipo de ingles que era... Las preguntas eran del tipo:
                      1. De donde viene la energia principal del barco? (opciones: -del mar, -del sol, -del viento, -diesel)
                      2. Cuanto esta previsto que dure el viaje?
                      3. Para que sirven las aletas (=fins) que lleva el barco? (aqui las opciones eran: -propulsion, -direccion, etc...
                      4. Que tipo de energia usa para las luces interiores?
                      5. Para que lleva un motor fuera borda? (opciones: como propulsor principal, para navegacion cerca de la costa, etc, etc..)
                      ....

                      En cuanto a la compresion oral, era un mensaje de seguridad con un parte meteorologico que avisaba de fuertes vientos en la zona del norte de baleares. Habia trozos que se entendian muy bien, sobretodo la primera parte, y otros que un poco menos porque hablaba mas rapido. Las preguntas eran mas o menos:

                      1. Que canal de radio se utiliza? (opciones: 06, 10, 16, 03) Aqui decia superclaro "one" "zero"
                      2. A que zona afecta el parte?
                      3. Hacia donde rolara el viento?
                      4. Que fuerza podran alcanzar las rachas de viento hoy?
                      5. Que fuerza podran alcanzar las rachas de viento mañana?
                      ....

                      Evidentemente, las pregutnas tambien estaban en ingles, eh?

                      Como te decia, 2/3 de las preguntas se entendian muy bien. Las otras tenian un poco de "trampa" y eran la de los vientos. Porque decia primero la velocidad del viento, y luego algo asi como que "Vientos de XX nudos hasta XX nuedos, con rachas que alcanzaran los XX nudos a ultima hora de la tarde. Rachas por la noche de XX nudos prolongandose hasta mañana". Osease, que podias equivocarte y al oir Winds y la primera velocidad apuntar eso, en vez de las rachas, que es lo que preguntaba...

                      Vamos, que lo mas importante como ves no era saber mucho vocabulario ni tener un gran diccionario a mano, sino tener el oido entrenado en ingles.

                      Espero haberte ayudado...

                      Saludos!

                      P.D.: Menudo rollo me ha salido al final, no?
                      No, no. Nada de rollo. Estos rollos me vienen de maravilla para saber que me espera.
                      Salud y
                      Dónde hay patrón no manda marinero. Y dónde esta la mujer del patrón, no manda ni dios

                      Comentario


                      • #12
                        Re: ¿diccionario jinglis?

                        Por cierto, estoy con el texto del IMO standard marine communication phrases y no viene nada mal.

                        Comentario

                        Trabajando...
                        X