VHF: Canal 77
"Se navega por los astros, por la mar, por la tierra, por las gentes, por los sentimientos...Se navega." — Altair

Anuncio

Colapsar

NORMAS DEL FORO: OBLIGATORIA SU LECTURA

Hola cofrade, has recalado en la Taberna del Puerto, algo más que un foro náutico. Eres bienvenido, participa, aprende y enséñanos; de eso se trata, de enriquecernos todos en nuestros conocimientos, y sobre todo de pasar un buen rato. No entres si vienes buscando conflictos, polémicas o cualquier otro fin que no sean los anteriormente descritos. Tenemos algunas normas y es obligatorio que las leas antes de empezar.

1/ Este es un foro náutico y aunque se permite hablar de otros temas, se ruega contención en el uso de los mismos, para ello existe un foro específico.

2/ Usa títulos claros y que describan el contenido del tema. De este modo será más fácil encontrarlos en el buscador para posteriores consultas además de que facilitas el trabajo de los que te vayan a responder. Títulos ambiguos como “ayuda”, “tengo un problema”, etc... no colaboran a este fin. Inserta tú tema en el foro adecuado, mira antes de lanzarlo por si alguien poco antes que tú ha puesto lo mismo; si es así no crees un tema nuevo, contesta al otro. Usa el buscador, es una gran herramienta. No escribas todo el texto con mayúsculas, se interpreta como que estás gritando. Todo esto facilita enormemente el trabajo de los que curramos aquí.

3/ No se permite el "spam" ni la publicidad de empresas o de actividades que conlleven lucro. Tampoco solicitud de ofertas de empresas o profesionales salvo en los foros de anuncios de compra-venta.

4/ No uses el foro como un chat salvo en aquellos temas habilitados a tal efecto, los cuales periódicamente serán eliminados. Las contestaciones reiterativas y/o automáticas, haciendo uso del sistema copi-pegui o cualquier otro no están permitidas.

5/ Respeta a los demás y a sus opiniones si quieres que las tuyas sean respetadas. Los insultos, la agresividad, el mal gusto y la mala educación no están permitidas en este foro. Aquí venimos a divertirnos, no a pelearnos. Se prohíbe insultar, ser agresivo, maleducado, soez, no respetar a los demás, intentar imponer nuestras ideas, empezar o dar pie a que empiecen peleas o trifulcas. Se exige orden y delicadeza a la hora de tratar ciertos asuntos, como por ejemplo, en lo que a la ortografía se refiere. Serán considerados como insultos y faltas de respeto el calificar a los Moderadores y/o Administradores como censores, dictadores, que coartan la libertad de expresión, que aplican un doble rasero, y expresiones similares.

6/ Nos gusta conocer con quién hablamos, así que, una pequeña presentación en el foro correspondiente que existe para tal fin siempre será bien recibida. No obstante, si alguien decide no presentarse, los demás usuarios se abstendran de reclamar dicha presentación y/o realizar crítica o petición alguna.

7/ Los temas políticos o que induzcan a la polémica innecesaria, mejor los dejas para otros foros de los muchos que hay para ello en la red. Se prohíbe hablar de política, de política económica, de política social, de nacionalismos, de antinacionalismos, de diferencias idiomáticas, de banderas nacionales, de exaltaciones patrióticas, de hechos diferenciales, de religión, de anti-religíon, de toros y del maltrato animal, y en general de todos los temas que se sabe de antemano van a ser polémicos y mucho más si no son náuticos. No contestes a estos temas o mensajes, informa a los administradores. No se tolerarán actitudes racistas, xenófobas, sexistas, denigrantes hacia otros colectivos o para con los demás, totalitarias o extremistas sean del signo que sea.

8/ El reenvío de mensajes que hayan sido modificados, o bien el envío de otros mensajes que muestren su descontento con esta modificación, pueden conducir al bloqueo de la cuenta. Esto también sucederá cuando un usuario insista en retomar algún tema o continuar sobre una conducta de la que se le ha alertado. En casos de que la mala conducta de un usuario continúe, se podrá proceder a su expulsión definitiva.

9/ Todos los temas y/o mensajes que fomenten la piratería sobre cualquier software u otro material protegido, o informen de cómo o dónde llevarla a cabo serán retirados inmediatamente del foro. No obstante, y debido a la imposibilidad por parte de los administrador de controlar todos los temas y mensajes , si alguien detecta cualquier incidencia de este tipo ruego lo comunique de forma inmediata a la administración, especificando el enlace al tema para poder ser retirado.

10/ Se prohíbe la reproducción total o parcial de textos u otros medios sujetos a Copyright y/o pertenecientes a otras webs, foros, etc... Sin embargo si que se podrán insertar enlaces a los mismos, pero siempre haciendo referencia a la página propietaria.

11/ La Taberna es un foro en lengua castellana o español, pero cada uno es libre de expresarse como quiera, allá él si la mayoría no lo entiende. Los usuarios se abstendrán de hacer ningún comentario indicando al que escribe en otra lengua su pertinencia o no. Tampoco se tolerará el uso del idioma como arma reivindicativa de ningún tipo.

12/ No se permiten insultos ni difamaciones a empresas, profesionales o particulares. Tampoco acusaciones de ningún tipo, que no estén probadas o demostradas judicialmente o por lo medios legales adecuados. Este no es un medio para presentar denuncias, para ello, existen los juzgados, consumo, etc...

13/ No se permite la inserción de hilos o mensajes con el fin de generar exclusivamente tráfico a otras web o canales, bien sea mediante enlaces, mediante árticulos, ficheros o datos parciales, o por cualquier otro método.

14/ Cualquier incumplimiento de estas normas, puede ser motivo de amonestación y/o expulsión del autor, de borrado o cierre de temas o mensajes, o de cualquier otra medida que la administración decida para intentar hacer que éstas sean cumplidas. Los temas pueden ser movidos o unidos sin previo aviso a criterio de los administradores.

15/ Si estás de acuerdo con ellas este es tú sitio; si no te gustan, no te apetece cumplirlas, las consideras restrictivas, censoras o que coartan tu libertad de expresión, no entres, no intervengas, y no te quejes cuando te sean aplicadas las medias correctoras adecuadas. No luches por cambiarlas a tu conveniencia, no puedes.

16/ Baja Voluntaria del foro.

Ni éste ni ningún otro Foro tiene previsto un sistema de Bajas voluntarias y automáticas. Simplemente con dejar de participar en él, y editar el Perfil de usuario para que dejen de aparecer los datos que crean no deben verse es sufiente.

No obstante, si alguien quiere que se le borre su cuenta, deberá enviar un e-mail desde el enlace "contáctanos" que se encuentra en la parte inferior del foro usando el e-mail con el que está registrado en la Taberna ya que es la única forma de comprobar la autenticidad del que se quiere dar de baja.
Así se evita que alguien pueda coger los datos de tu cuenta y pedir que se borre la misma.

Por otro lado advertir que los mensajes del usuario aparecerán, una vez borrada la cuenta, como realizados por un "invitado" ya que las intervenciones en un Foro público, son públicas. Es decir, desde el momento en que se publican dejan de pertenecer al usuario. Por otro lado, como siempre hay contestaciones a los mensajes, si algunos son borrados, el hilo deja de tener sentido.

En cualquier caso, si existe algún o algunos mensajes en el que aparezcan datos personales que el usuario no quiere que sigan apareciendo, ANTES de pedir la baja, podrá reportarnos estos mensajes, usando la opción "reportar mensajes" y nosotros eliminaremos esos datos personales.

Se entiende que una vez borrada la cuenta, esta acción es irreversible, con lo cual no se podrá volver atrás.


Estas normas pueden ser modificadas sin previo aviso, por lo que se recomienda consultarlas regularmente...



Bueno, y eso es todo, pasa, busca asiento por donde puedas y pide lo que guste...
Ver más
Ver menos

Mechanical and electic manual: El libro que todos querríamos tener en español.

Colapsar
X
 
  • Filtrar
  • Tiempo
  • Mostrar
Limpiar Todo
nuevos mensajes

  • Re: Mechanical and electic manual: El libro que todos querríamos tener en español.

    Parece q somos bastantes los profesionales del tema dispuestos a apoyar el proyecto.
    Esto lo hace cada día más viable.
    Persistamos

    Comentario


    • Re: Mechanical and electic manual: El libro que todos querríamos tener en español.

      Creo que nunca se habló de ganar dinero, creí que era todo voluntariado.
      A mi me da igual fotocopia en blanco y negro, que una edición limitada con tapas duras, lo que quiero es tener el libro en castellano, y así pensamos, creo yo, la mayoría de los que apoyamos este proyecto amateur.
      Por lo tanto yo lo haría en impresión digital, o en PDF, pero es mi opinión, y estaré al 100% la opinión de los que llevan las riendas, ya que son ellos los que van a sufrir las molestias de organizar y trabajar gratis.

      Comentario


      • Re: Mechanical and electic manual: El libro que todos querríamos tener en español.

        Originalmente publicado por CERCAVENT Ver Mensaje

        Si se quiere también en ebook, hay que sumar no menos de 500€ adicionales para los trabajos de conversión del PDF a formato ePub3 por ejemplo.

        Pasarlo a epub es gratis con el programa de libre difusión Calibre (http://calibre-ebook.com/).

        La idea de hacerlo entre/para nosotros me sigue pareciendo interesante. Ánimo a los promotores del proyecto.
        El auténtico viaje de descubrimiento no consiste en buscar nuevas tierras,
        sino en tener nuevos ojos” (Marcel Proust).


        Hice un acuerdo de coexistencia pacífica con el tiempo:
        ni él me persigue, ni yo huyo de él. Algún día nos encontraremos.

        Comentario


        • Re: Mechanical and electic manual: El libro que todos querríamos tener en español.

          Cofrades,

          Creo que he dejado claro que los costes que he hecho constar son los costes mínimos aproximados que una editorial con objetivo de publicar este título en el mercado debería afrontar, y creerme que están muy contrastados.

          Nalari, creo que queda claro que nadie puede ganar dinero con esto, por cuanto o se hace en plan "colegas", "amateur" o cómo quieras llamarlo, o no se podrá hacer. Y eso siempre respetando la legislación y derechos de autor, que tiene coste.

          Aporelmar, Calibre es un conversor que te hace un ebook muy básico, pero ni de lejos te lo deja bien montado para publicar y visualizar correctamente sin trabajar el contenido, máxime cuando se trata de un libro muy extenso, con fotos, tablas, esquemas, etc.... Ya no digo subirlo a Amazon, iBooks u otras webs de venta.

          He querido aportar experiencia profesional y no me gustaria que se malentendiera. Todos los que estamos aquí "despellejaría" en internet a cualquier editorial que nos vendiera un libro mal traducido, mal impreso o un ebook que no funcionara con el kindle, tagus o cualquier otro, creo que de eso no hay duda, puesto que nos venden un producto y debe de existir unas garantías. Otra cosa es hacerlo entre amigos, en este terreno, casi todo vale!! y eso es lo que se está planteando.

          Como he dicho antes, animo!!

          Una ronda

          Comentario


          • Respuesta: Mechanical and electic manual: El libro que todos querríamos tener en espa

            Bueno, pues como no me suelo dar por vencido fácilmente y viendo todas las respuestas de los cofrades, me he vuelto a poner en contacto con la editorial británica.
            Le he comentado la posibilidad de hacer un libro digital, lógicamente, ellos están abiertos a todo. Creo entender que al hacerlo de manera digital cobran un 25% de Royaltys por cada unidad vendida.

            Estoy a la espera de que nos pase un contrato para verlo detenidamente.
            En cuanto me llegue os lo paso para que todo el mundo pueda dar su opinión.


            Saludos, buen ron y navegad hasta que no podáis más.

            Comentario


            • Respuesta: Mechanical and electic manual: El libro que todos querríamos tener en espa

              No!!!!!! No pidas opinión!!!!!!! Será como preguntar cual es el mejor equipo de fútbol.
              Hazte con un grupo de colaboradores que te ayuden y todos estaremos encantados de lo que decidáis. El que quiera opinar que se meta en ese grupo. Somos tantos que si opinamos todos, no llegaremos a bien puerto.
              Gracias por tu interés.

              Comentario


              • Re: Mechanical and electic manual: El libro que todos querríamos tener en español.

                Saludos,

                insisto en pedirme la maqueta (quarkXpress)
                para distribuir las traducciones y recomponerla traducida.
                Se q es un montón de trabajo pero me apetece mucho.
                La valoración de Cercavent me parece super correcta.
                Esos 2000 pues ya están en el fondo común.

                Con esta podremos editar en papel o digital.
                Desde este software se puede exportar un pdf profesional en alta/baja resolución.
                Para hacer un ebook a partir del mismo
                q algún experto se posicione yo nunca lo hice.

                un para bungalow25

                Comentario


                • Re: Mechanical and electic manual: El libro que todos querríamos tener en español.

                  Buenas tardes, saludos y birras o vinitos:

                  No quisiera empezar a colaborar en este foro con mal pie, pero como soy librero y traductor técnico con casi 20 años de experiencia, quisiera aportar mi granito de arena, no solo para colaborar en lo que pueda, que también, sino para lanzar esta pregunta: ¿se dan cuenta de la envergadura de una traducción como esta? Creo (he leído el hilo en diagonal, lo confieso) que hay por aquí algún otro traductor técnico que ya ha comentado que tardaría unos 5 meses en hacer un buen trabajo. Coincido al 100%, y eso que como digo voy para 20 años de experiencia en casi todas las disciplinas de la traducción técnica y no soy el traductor más lento del mundo. Sería una pena hacer un esfuerzo colaborativo tan loable y tan enorme para que al final la calidad del trabajo no fuera perfecta... la traducción técnica, con la mala fama que tiene (en parte, merecida ), no es cosa de broma ni es fácil. Un trabajo así tiene que tener consistencia en terminología, estilo, etc. De lo contrario el resultado va a ser un poco caótico.

                  Yo creo que con el interés que despierta el libro, alguna editorial debería atreverse a editarlo en España. Al fin y al cabo, el Glenans cuesta 100 eurazos... y se vende, qué coño.

                  Saludos y espero no estar meando fuera de tiesto. Repito mi ofrecimiento de ayuda si puedo ser de utilidad.

                  Buen viento,
                  BP

                  Comentario


                  • Re: Mechanical and electic manual: El libro que todos querríamos tener en español.

                    Supongo que hacerlo en formato digital abarataria los costos de impresion
                    Barra libre para todos

                    Comentario


                    • Re: Mechanical and electic manual: El libro que todos querríamos tener en español.



                      Hay que ver cuál es el número final de personas que adquirirán el libro, y a cuánto del volumen total del libro tocamos cada uno de los traductores,para ver si el esfuerzo es razonable y merece la pena.

                      Comentario


                      • Re: Mechanical and electic manual: El libro que todos querríamos tener en español.

                        Cercavent, en absoluto te sientas malinterpretado, ni contradecido. Me parece estupenda tu opinión, y en cuanto a experiencia, no te la discuto en absoluto (prefiero que la compartas, por supuesto).

                        Yo simplemente añadía, o aportaba, algo que conozco porque lo he usado, pero claro, no conozco sus contras como los puedas conocer tú. No pretendía rebatir lo dicho por tí.

                        Y cuando alguien sabe más que yo de algo, me gusta escucharle.

                        Una birra
                        El auténtico viaje de descubrimiento no consiste en buscar nuevas tierras,
                        sino en tener nuevos ojos” (Marcel Proust).


                        Hice un acuerdo de coexistencia pacífica con el tiempo:
                        ni él me persigue, ni yo huyo de él. Algún día nos encontraremos.

                        Comentario


                        • Re: Mechanical and electic manual: El libro que todos querríamos tener en español.

                          Apoelmar, agradezco mucho tu comentario. No te preocupes que no me he sentido contrariado por tu comentario. Quiza es culpa mia que al dedicarme profesionalmente a esto, a veces parece que todo sea facil y gratis en internet, pero cuando hay que hacer algo bien, tiene trabajo.

                          Sinceramente espero que esta iniciativa tire adelante y si es asi tambien lo comprare.

                          Una ronda para todos!!!

                          Comentario


                          • Re: Mechanical and electic manual: El libro que todos querríamos tener en español.

                            Hola a todos los Cófrades de este interesante tema, es una pena que haya pasado el tiempo, (ya julio 2013), y como que se "enfrío".-Deseo aportar mi modesta opinión, reconociendo luego de la lectura de todos los comentarios, de que EXISTE una necesidad y (hablando en términos comerciales), una demanda insatisfecha importante, de aquella literatura de lengua inglesa de gran valor para el mundo de la náutica en general, como es este caso y el de varios autores más.-Se me ocurre que todo pasa por un problema de "mercado", y si alguna editorial puede medir esa demanda potencial del mundo hispanoparlante, el acceso a esa literatura traducida al espeñol, sería más accesible.-
                            -Es muy loable la voluntad de innumerables "taberneros" de aplicarse a la traducción colectiva del libro en cuestión, (previos derechos de autor-tama nada fácil), pero se requiere una traducción profesional y adecuada a la materia, lo que no será tarea simple.-
                            -Soy demandante de toda esa bibliografía náutica que a todos nos interesa por su valor y experencia, y me encantaría que se lograra la motivación de una editorial para que atienda la demanda de la lengua hispana.-
                            -Cordial saludo a todos, brindemos por un mundo náutico más solidario, como lo han demostrado mis predecesores en este tema-

                            Comentario


                            • Re: Mechanical and electic manual: El libro que todos querríamos tener en español.

                              Se sabe algo del proyecto o a quedado en el olvido





                              una ronda

                              Comentario


                              • Re: Mechanical and electic manual: El libro que todos querríamos tener en español.

                                Yo también sigo interesado



                                .

                                Comentario

                                Trabajando...
                                X